kitty-normal.jpg

Helen Wells

Kitty seikkailee Etelässä

Tammi. 1962

Alkuteos: The secret of Magnolia Manor

Suomentanut Anja Pekkanen

158 s.

Kansikuva: Pentti Lehto

Nuori lentoemäntä Kitty Barr on jälleen vauhdissa. Tällä kertaa hän seikkailee syvällä Etelässä, New Orleanssin historiallisessa ranskalaiskorttelissa. Kittyn uusi vuorolinja New Orleansista Guatemala Cityyn on sivuosassa tässä seikkailussa, joskin oma osansa seikkailussa on ilmojen yllä liitelylläkin. Lentoemännän työ jää kuitenkin varjoon Kittyn salapoliisivaistojen rinnalla, kun hän majoittuu Breauxin perheen täysihoitolaan. Kitty ystävystyy pian orvon Marie-tytön kanssa, jonka 18-vuotispäivät lähestyvät. Marien huoltajana toimii setä Paul Breaux ja täti Juliekin antaa oman lisänsä asioihin. Kitty huomaa pian, että Marie-tytön asiat eivät ole lähestyvästä kihlauksesta huolimatta ihan oikealla tolalla.

Suljettuja saleja, katoavia sulhasmiehiä ja muuta merkillistä ehtii tapahtua, ennen kuin Kitty yhdessä lentäjätoverinsa Dustyn kanssa pistää asiat järjestykseen.

Mukavaa, leppoisaa luettavaa nämä Helen Wellsin tarinat. Kirja vilisee ranskalaisia sanontoja, mikä tuo vaihtelua ja syvyyttä tarinalle, lisää paikallisväriä ja miljöön aitoutta. Pidin paljon tästä tarinasta.

Nyt minun tekisi kovasti mieleni lukea uudelleen Welssin Ursula-sarja. Ja miksi, miksi ei kaikkia sarjan teoksia ole suomennettu? Näitä lukisi kyllä kaikessa keveydessäänkin enemmänkin.

Sanastoa:

Kreoli = espanjalais-ranskalainen

Cajun = Nova Scotiasta karkoitettujen ranskalaisten jälkeläinen, suistojen asukki

Gumbo= paikallinen ruokalaji

Gumbo-ya-ya = keskustelu, puheleminen, juoruilu

----

kIRJALLINEN AMERIKAN (usa) VALLOITUS: Lousiana