Mary Gervaise
Miranda varttuu
Otava, 1937
Englantilainen alkuteos: Miranda at Merryfield
Suomentaja ?
Kansikuva: Martta Wendelin
229 s.
Miranda-veitikan seikkailut jatkuvat. Miranda on kaksi vuotta vanhempi kuin aiemmassta tarinassaa Miranda Veitikka. Hän ei kuitenkaan ole oikeastaan yhtään harkitsevampi kuin aiemmin, vaan ryntää suinpäin seikkailuihin.
Miranda kokee kuitenkin suuren elämänmuutoksen, kun hänen velipuolensa Brian sairastuu vakavasti ja lähtee sisarensa Elisabetin kanssa pitkälle kuntouttavalle risteilylle. Talo suljetaan, palvelijat saavat pitkän loman ja Miranda lähetetään Merryfieldin sisäoppilaitokseen, samaan, jossa Mirandan isosisko Noel on ollut jo pari vuotta ja kohonnut juuri johtajaoppiulaaksi.
Miranda lähtee siis kouluun ja hän matkustaa sinne yksin, koska Elisabet ei sattuneista syistä pääsekään saattajaksi ja kuinka ollakaan Miranda on pian ajattelemattomuuttaan oudossa tilanteessa.
"Tyttö vaikeni äkkiä. Kun hänen isänsä oli kumartunut kohentamaan tulta, putosi hänen taskustaan jotakin raskasta lattaialle. Se oli revolveri! Kukaan ei liikahtanut paikallaan kokonaiseen minuuttiin. Sen jälkeen Miranda nousi rauhallisesti, nosti revolverin lattaialta ja ojensi sen miehelle niin luonnolliesti, kuin se olisi ollut säiliökynä. Vaikka hänen ihonsa oli kananlihalla, hän nautti kuitenkin tilanteesta, sillä hän oli syntyessään saanut lahjaksi kyvyn nauttia teatraalisista tapauksista ja seikkailuista."
Niinpä niin. Mirandan elämä tyttöjen sisäoppiulaitoksessa alkaa kaikkea muuta kuin tavanomaisesti ja tavanomaisuus on kaukana myös tulevista päivistä. Siitä pitää huolen yläluokkien ja keskikoulun välinen kahina, jossa valvojaoppilaat ottavat mittaa nuoremmistaan ja missä säännöt ja hauskuus kisailevvat keskenään.
Miranda varttuu on hauska ja reipas tyttöjen kirja, jonka luki yhdessä hujauksessa. Tapahtumia tunteineen ja elämyksineen oli reippaasti enemmän kuin ensimmäisessä osassa. Pari loogisuusvirhettä tässä kirjassa kuitenkin oli. Tarinan alussa jossa selvitettiin valvojaoppilaiden ja keskikoululaisten välisen skisman syntyjä ja syitä syypää olisi ollut koulusta pois lähtenyt Hilda yhdessä Vivienin kanssa, mutta loppupuolella syypääksi nouseekin Mirandan sisko Noel. Juonen kannalta kyse on aika merkittävästä tekijästä. Siksi ristiriita alun ja lopun välillä hieman pistelee tarkkaavaista lukijaa.
Toinen, pienempi virhe on se, että ensin puhutaan hockey-mailasta ja muutama sivu myöhemmin lumipallomailasta. Suomennos mietiyttää myös nimien osalta. Yleisesti ottaen nimiä ei ole suomennettu, siksi tuntuu oudolta, että Elisabetin nimi on lyhennetty Liisaksi ja taisi joku muukin "suomalaistettu" nimi tarinassa vilahtaa. Jotenkin poikkeavanoloisilta ne kuulostaa muuten englantilaistyylisten nimien keskellä. Muuten kerronta on mukavan soljuvaa ja hersyvää aina juna-aseman kantajan murrretta myöten.
Muutamaan keväiseen viikkoon mahtuu paljon kaikenlaista ennen kuin Pääsiäinen koittaa ja loman riemut professori Marquisen luona. Alun seikkailu Merryfield Cottagessa pyssyineen ei ole ainoa tragedfia, vaan kaikki kulminoituu suureen tulipaloon, joka laittaa Noelin ja Mirandan hengenvaaraan. Kaiken kaikkiaan ei siis yhtään hassumpi kirja.
Kommentit